インド英語 -成田英会話スタッフより

PelaPela World

0476-22-8678

〒286-0035 千葉県成田市囲護台1-7-6-108

営業時間 9:00〜22:00 不定休

ブログ

インド英語 -成田英会話スタッフより

STAFF BLOG

2021/01/26 インド英語 -成田英会話スタッフより

インドの英語に関して記事が目にはいりました。
インド人の医者の看板を米国での移動中に見掛けえるようになってしばらくたちますが、IT関連に対してもインド人の優位性はしばらくつずきそうです。
ITに従事する人々はどのカストに特に属すことはないので多くのインド人にチャンスが与えられ競争力もあるのでしょう。
イギリスの植民地であったせいで英語の普及もあります。多言語の国であるインドでは英語の公用語としての地位は揺るぐことはしばらくないでしょう。

インド英語の中にはインド諸言語から借用語彙が使われてます。
chapati 北インドのパンのようなもの
crore 1000万
lakh 10万
ryot 農民
はウルドゥー語起源とのことだ。

 

英語でも英国や米国英語と異なる使い方がある。
hotelはカフェやレストランを指し、宿泊施設があるとはかぎらない。
colonyは植民地ではなく住宅地やアパートのことである。

さらにインド英語独特の表現がある。
履歴書はbiodataでcurriculum vitae やresumeのことだそうだ。
co-brotherは妻の姉妹の夫
eve-teasingは女性にたいするいやがらせ、セクハラ
head- bathは洗髪
dieを使わずに丁寧な言い方をする場合はbreath one’s lastや
leave for one’s heavenly abodeだそうです。

 

将来インド人と話をする時には不明な時は意味を確認しながら徐々に彼らの英語を学んでいくようにしたい。

アメリカ英語やイギリス英語が正しくて他の国、たとえばフィリピンやガイアナ、インドの英語が間違っているとは言えない。それぞれの国で言葉は進化する。

 

 

ペラペラワールド株式会社

電話番号 0476-22-8678
住所 〒286-0035
千葉県成田市囲護台1-7-6-108
営業時間 9:00~22:00
定休日 なし

TOP